2011年04月13日
moosejawにも震災の影響
かなり前に一度だけ利用したこのショップさん


JAPAN がない
&
選べない
これってどういうことだろ?
メールしたら数時間後に返事がきました
Thanks for contacting us about placing an order.
We have temporarily stopped shipping to Japan
due to difficulties shipping caused by the aftermath
of the earthquake and tsunami. We will begin shipping
orders to Japan again as soon as possible.
翻訳ソフトで変換すると
注文をすることに関して私たちに連絡してくださってありがとうございます。
私たちは、地震と津波の余波によって引き起こされた困難出荷のため日本に出荷するのを一時止めました。
私たちは、できるだけ早く、再び日本に船積指図書を始めるつもりです。
だそうです。
欲しいものは転送業者さんに頼まなければダメなようです。
Posted by ぶ〜パパ at 22:49
│日々徒然
この記事へのコメント
おはようございますー
いろんなところで余波出てるんですね。
これは国内の経済を回せってことでしょうか?
国内で散財してください(笑)
いろんなところで余波出てるんですね。
これは国内の経済を回せってことでしょうか?
国内で散財してください(笑)
Posted by londy55
at 2011年04月14日 07:39

■ロンさん
はい、国内経済を活性化させるため、微力ながら貢献させていただこうと思います。
ただ問題点がひとつ
お小遣いが弾切れ。。。
はい、国内経済を活性化させるため、微力ながら貢献させていただこうと思います。
ただ問題点がひとつ
お小遣いが弾切れ。。。
Posted by ぶ〜パパ at 2011年04月14日 12:12